Шрамы любви и ненависти
========== Глава 2 ==========
На следующий день Лириса вызвал декан Академии Магии.
читать дальше
– Проходи. Я хотел поговорить с тобой, – декан задумчиво ходил по кабинету, чуть хмуря брови.
– Слушаю Вас, господин декан.
– Скажи, ты еще не выбрал, куда пойдешь работать после Академии? – он испытующе поглядел на Лириса, будто хотел проникнуть в его мысли.
– Еще нет, господин декан.
– Отлично. Тогда у меня к тебе есть предложение. Ты ведь не испытываешь неприязни к дроу?
– Нет, господин декан.
– Это замечательно, – он позволил себе улыбнуться. – Недавно у меня гостил мой брат Драйц. Он замужем за принцем темных эльфов Аказелем. Так вот, Драйц попросил меня помочь его мужу найти хорошего лекаря.
Декан замялся, пожевал губу, снова окинул Лириса испытующим взглядом, словно решая стоит ли продолжать, и заговорил снова.
– Принц Аказель очень озабочен благополучием своих подданных. В последнее время слишком участились случаи помешательства у дроу. Кроме того, они умирают и от обычных человеческих болезней, хоть раньше такого не случалось, и от ран, полученных во время поединков. Численность дроу сильно сократилась за последние 10 лет, и это уже после окончания войны.
Принц принял решение построить лечебницу. Она уже даже готова, но у них слишком мало лекарей, а дипломированных и сильных магически нет ни одного. Поскольку ты лучший ученик на потоке, я предлагаю тебе возглавить лечебницу. Твоя внешность тебе в этом поможет, а магия дроу настолько узко направлена, что не даст им разглядеть твою личину, – декан еще раз пронзил Лириса взглядом.
– Твой отец характеризовал тебя, как очень доброго мальчика, не озлобившегося за время войны. Только поэтому я предложил тебе это место. Правда, выбора у меня, к сожалению, тоже нет, – он горько усмехнулся. – Лекарей разбирают по Домам раньше, чем они успевают доучиться. Тебя не трогали, поскольку решили, что ты в любом случае откажешься и поедешь к себе в Дом Рода. У тебя есть время подумать и не соглашаться до завтра.
Лирис задумался. Видимо, у темных сложилась реально тяжелая ситуация с лекарями, раз они готовы даже светлого поставить во главе своей лечебницы. С другой стороны, жить у дроу было отличным выходом из ситуации. Они действительно были не способны разглядеть его личину. Сейчас он выглядел, как темный. В своей внешности он исправил только цветовую гамму, сделав кожу бронзовой, а волосы – черными. Глаза свои он не трогал. Дроу бывали и голубоглазые, и зеленоглазые, и даже с фиолетовыми глазами попадались. Только, возможно, Повелитель, с помощью своей родовой магии, мог увидеть личину. Тем более, такого хорошего места не получал, наверное, ни один выпускник Академии. Он будет дураком, если откажется.
– Мне не нужно времени на раздумья. Я согласен, – сказал он.
– Я вынужден еще раз предупредить тебя, что это возможно лишь при условии того, что у тебя не сохранилось ни капли ненависти к темным, иначе ты не сможешь их лечить.
– Я это знаю и, действительно, не испытываю к ним ненависти. Более того, вы же должны знать, что мой сосед по комнате – дроу, и мы с ним прекрасно уживались в течение всего обучения.
– Да, я помню, лае Гиастис. Я бы ему предложил это место, но его не отпустит его Род. Они так счастливы, что наконец в их Доме Десятого Рода будет свой лекарь, и ни с кем не собираются им делиться, – с разочарованием сказал декан. – Хорошо еще, что тебя не сманили.
Он еще раз в задумчивости прошелся по кабинету и, видимо, утвердившись в своем решении, сказал:
– Ладно. Отправляйся завтра во дворец принца Аказеля – брата я уже предупредил, и он тебя ждет. Кстати, жить ты сможешь в самой клинике. Там отведены покои для главного лекаря.
– Умно, – усмехнулся Лирис, – и врач всегда на месте и за жилье платить не надо.
***
На следующий день он приехал к брату декана, графу Драйцу Алае. Тот оказался очень общительным молодым драконом. Он с такой нежностью отзывался о своем муже, принце темных эльфов, что сразу покорил Лириса. Они быстро нашли общие интересы и подружились. Лирис попросил осмотреть лечебницу, и друзья отправились в Замок Лекаря, как называл принц свою новую лечебницу.
Лечебница поражала воображение. Это на самом деле был целый замок с огромным количеством вспомогательных помещений. Кухня уже работала, и Лирис сразу познакомился с главным поваром – орком Куртом. Тот оказался добродушным и просто огромным по сравнению с изящными эльфом и драконом.
На обед пожаловал принц Аказель.
– Привет, Зель, любимый,– Драйц бросился к принцу, едва тот переступил порог лечебницы, нежно поцеловал и потащил к Лирису. – Позволь представить тебе главу твоей новой клиники лае Лириса.
– Добрый день, Ваше Высочество! Приятно с вами познакомиться. – поклонился Лирис.
– Добрый день, лае Лирис.
Принц был высоким и стройным дроу с длинными волосами, уложенными в сложную прическу и выразительными стальными глазами. Черты лица отличались резкостью линий: прямой нос, волевой подбородок и выдающиеся вперед скулы придавали его облику схожесть с хищной птицей. Он окинул Лириса пронизывающим взглядом, но, когда его взор обратился на Драйца в его глазах отразилась радость и нежность:
– Здравствуй, мой хороший. Я скучал. Как вы тут? Осматриваетесь?
– Да. Это же огромный замок! Зель, а ты уверен, что строил лечебницу, а не новый дворец для Повелителя? – с усмешкой спросил Драйц.
– Конечно уверен, – он повернулся к Лирису. – Видите ли, Лирис, это не совсем клиника в общепринятом смысле этого слова. Я назвал его Замок Лекаря и хотел бы сделать из него что–то наподобие места отдыха для больных дроу.
Как я уже понял, статистика такова, что основная масса дроу больна психическими расстройствами, или их недомогания являются последствиями военных травм. Мне бы хотелось, чтобы вы разработали несколько основных программ для лечения каждого вида заболеваний и обучили своих помощников помогать этим больным. Штат лекарей вы можете набрать сами. Я же обязуюсь донести до большинства дроу информацию, что в Лечебницу требуются лекари. Конечно, дипломированных лекарей никто не отпустит из Дома Рода, но вот лекарей со слабым потенциалом целителя вполне можно найти.
Лирис вздохнул с облегчением:
– Я рад, Ваше Высочество, что вы трезво оцениваете мои возможности. Насколько сильным лекарем бы я ни являлся, лечить одновременно более двух эльфов я не в силах.
– Этого от вас никто не требует. Главное – понять причину, по которой вдруг мои соотечественники стали так часто болеть. Поэтому вторая ваша задача будет заключаться в том, чтобы провести исследования по поводу странной эпидемии среди дроу. Я выделю вам толкового помощника – он поможет вам систематизировать данные и провести анализ. У него очень редкие способности к магии чисел и логике.
– Благодарю Вас. Вы обо всем подумали, Ваше Высочество.
– Кстати, как вам понравились ваши покои? Если пожелаете, их можно переделать под ваш вкус.
– Благодарю, Ваше Высочество, – Лирис с благодарностью поклонился. – Покои просто великолепны!
Лирису, действительно, очень понравились его комнаты. Спальня была выполнена в светло–зеленых тонах. Обои нежно–салатового цвета были украшены стеновыми панелями цвета слоновой кости с искусно прорисованными золотом картинами из легенд темных эльфов. На полу лежал теплый пушистый ковер цвета болотного мха. Шторы были тоже двухцветные – тяжелые верхние были темно–зеленого цвета под цвет ковра, а нижние были прозрачно – золотистые. Мебель была цвета слоновой кости, а в настоящий восторг Лириса привел выход с балкона на террасу, где бил небольшой фонтанчик и был разбит зимний сад. Там был расположен удобный диванчик и кресла для отдыха. Также была еще ванная комната, гардеробная и уборная. Лирис осмотрел и свой рабочий кабинет. Он ему тоже пришелся по вкусу. Кабинет был с синими шторами и ковром, с мебелью из темного дуба и голубоватыми обоями на стенах. Он был рад, что дроу не сделали по своему обыкновению все в темных тонах. Ему, светлому, было бы сложно жить, как в склепе.
– Когда я могу ждать первых пациентов и своих помощников, Ваше Высочество?
– Пациенты будут уже сегодня. Рейсмиэль, твой помощник, подойдет приблизительно через час. А пока можно пообедать, – улыбнулся принц, видимо, удовлетворенный знакомством с лекарем. – И давайте без церемоний и на «ты», а то я чувствую себя почтенным старцем. Зови меня Зель.
– Хорошо, Зель. Спасибо за теплый прием, – Лирис вызвал Курта, и тот накрыл на стол.
Обед прошел весело. Лирис рассказывал смешные истории из жизни в Академии Магии. Как они с Гиастисом решили вылечить головную боль у инструктора по Боевой магии дроу и при этом перепутали векторы силы в заклинании. Когда Лирис прочитал заклинание, у инструктора волосы превратились в маленьких ярко–зеленых змеек, которые так и норовили всех покусать. Потом вся кафедра заклинаний ломала голову над тем, как это заклинание можно перенаправить обратно.
Драйц вспомнил, как они с принцем решили пошутить над придворным магом–церемонимейстером и наложили на него заклинание обращения предметов в живые существа. В результате, когда маг дотронулся до трона Повелителя, заклинание сработало, и трон обратился в ящера, из кожи которого было сделано сиденье на троне. После этого ящер гонялся за придворными по всему дворцу, пока не пришел Повелитель и не развоплотил заклинание и его действие. Друзья хохотали до слез, вспоминая, как они наблюдали за всей этой свистопляской по большому зеркалу связи, настроенному на тронный зал.
– А помнишь, как мы папочке подсунули в карман ручку с исчезающими чернилами, а к нему пришли послы от демонов? – принц бесцеремонно развалился на диванчике и притянул к себе мужа, – он подписывает соглашение, а чернила исчезают, он подписывает, а они исчезают, – хохотал он, демонстрируя, как это происходило в лицах.
– Офигеть, – заявил Драйц, устраиваясь поудобнее в объятьях любимого, – я такого точно не помню. Это, наверное, без меня было.
– С тобой, мой хороший, с тобой, только ты тогда так напился, что только и говорил свое любимое: «Офигеть!» и ржал как конь, когда мы наблюдали, как папочка пытается развеять заклятье на ручке, а демоны возмущаются, что их хотят обмануть.
– А вот это я помню, – рассмеялся Драйц, – мы тогда твое второе совершеннолетие праздновали, вот я и выпил, а на тебя никакой алкоголь не действует.
– Это да – Родовая магия Повелителя в действии. Я даже расслабиться с друзьями за выпивкой не могу.
– Зато можешь расслабиться с мужем в постели, – Драйц призывно улыбнулся принцу и подмигнул. – Идем, любимый. Не будем мешать Лирису обживаться на новом месте.
– Пожалуй ты прав, мой хороший, – он повернулся к Лирису. – Всего хорошего, Лирис. Не будем тебе мешать. Если что–то понадобиться – сразу передавай через Рейса. У него есть настроенный на меня амулет связи.
– До свидания, Зель, Драйц. Приятно было пообщаться, – Лирис с улыбкой проводил гостей.
***
Лирис осмотрел еще раз свои покои и разложил вещи. Вошел слуга.
– Господин, прибыл лае Рейс. Проводить его сюда?
– Нет. Проводи его в кабинет. Я сейчас подойду.
Лирис вошел в кабинет. Навстречу ему поднялся высокий эльф с голубыми глазами и волосами цвета темной меди. Лирис посмотрел потоки магии у эльфа и прифигел – к магии дроу примешивался поток светлой магии Великого леса.
«Полукровка? Здесь?» – мелькнуло в голове у Лириса, и он в удивлении уставился на вошедшего.
– Хорошего дня, лае Лирис, – произнес тот поклонившись. – Да, я полукровка. Моя мама – светлая эльфийка. Так что, если вам неприятно общение со мной, я попрошу прислать вам другого помощника.
– Нет, что вы. Мне приятно. Просто вам удалось настолько меня поразить, что я совсем забыл о приличиях, – Лирис поклонился ему как равному. – Хорошего дня, лае Рейс. Дело в том, что я сам полукровка и мне приходится скрывать свою внешность, чтобы не вызывать лишнего недоверия среди дроу. Лекарю необходимо полное доверие больного, иначе пациент плохо поддается лечению.
– А меня вы можете научить этому заклинанию? – заволновался Рейс.
– Могу. Только отрабатывать тебе его придется долго и самому. Оно довольно сложное, и я не знаю, признает ли его твоя магия. Вечером после ужина можем заняться. И давай сразу без церемоний и на ты. Меня Лирис зовут.
– Рейс, – улыбнулся тот и протянул руку.
– Ты, кстати, тоже здесь будешь жить или тебе домой нужно будет уходить?
– Если это удобно, то я бы лучше остался здесь. Мне до дома добираться не слишком удобно.
– Хорошо. Выбери себе любую из жилых комнат.
В дверь постучали и вошел слуга.
– Господин, там больного доставили.
– Проводите их в приемную, – приказал он. – Ну пойдем, ученик лекаря, посмотрим что там нам доставили.
Лирис вошел в приемную комнату. Таких комнат было пять штук и все они были на этаже при входе в больничное крыло замка. Он их и окрестил «Приемными для больных».
На кровати лежал ужасно изможденный дроу. Кожа его приобрела нездоровый землистый оттенок и местами потрескалась. Он походил на скелет, обтянутый кожей, с запавшими глазами и еле слышным дыханием. Причем молодой скелет. Ему явно было не больше 120 лет. В Лирисе поднялась неконтролируемая злоба. Его всегда сильнее задевало, когда умирали совсем молодые эльфы, еще не дожившие до своего второго совершеннолетия.
У светлых такого не было. Родители очень трепетно относились к своим детям: они с детства окружали детей любовью и лаской, убеждали в собственной исключительности и всегда относились, как к самостоятельной личности, имеющей право на собственное мнение. Не нужно думать, что родители светлых во всем потакали своим чадам – нет, они строго запрещали то, что могло привести к смерти или потере магии молодым эльфом. Однако подобные запреты касались в основном интимной сферы и различного рода насилия над личностью, как физического так и духовного. Великий лес не прощал насилия. Он отнимал магию и у насильников, и у тех, кто подвергся насилию и стал «грязным». Светлых воинов обучали по–особому. Они могли убивать и причинять боль, но только не детям Великого леса.
– Как долго он в таком состоянии и почему его до сих пор не лечили? – пришедшие с больным эльфом дроу оглянулись. Один из них был очень зол, а второй вцепился в руку лекаря, как утопающий в спасательный круг.
– Господин лекарь, это мой сын, Миалис. Он в таком состоянии уже две недели. Потерял сознание сразу после свадебного пира. И с тех пор не приходит в себя. Мы заподозрили отравление ядом, но ни один из вызванных докторов не смог определить, что это за яд и как с ним бороться. Вы – наша последняя надежда! Помогите моему сыну! - отец умоляюще смотрел на Лириса.
– А что предшествовало первому появлению данных симптомов? Может были какие–то чужие люди в вашем доме, которые могли использовать яд? Может ли это быть ядом из далеких земель, неизвестным вашим лекарям?
– Нет, господин лекарь. В доме были все свои и гости из соседнего Рода, которые приехали на свадьбу сына.
– Да, мы в тот день обвенчались с Миалисом, – процедил сквозь зубы злой дроу.
– А ваши гости не могли захотеть его отравить? Например, может кто–то приревновал вас к жениху?
– Это исключено, – дроу сжал кулаки так, что они побелели. – Все знали, что я давно мечтаю получить Миалиса в мужья.
– А сам Миалис хотел замуж?
– Конечно. Он, как послушный сын, хотел замуж, – ответил отец. – Вы же понимаете, как это ответственно – выбор мужа, и я не мог доверить это дело столь молодому эльфу. Миалис, как послушный сын, был счастлив исполнить мою волю и выйти замуж за выбранного мной жениха.
– Хорошо. Я все понял. Вы можете оставить пациента здесь. Если в состоянии вашего сына произойдут изменения, мы вас известим. Оставьте свои данные моему помощнику. Пройдите с ним в кабинет, а мне нужно заняться лечением.
– Благодарю вас, господин лекарь.
Комментарий к Глава 2
Лае – уважительное обращение к дроу не имеющему титула, аналогичное обращению «господин». В устах дроу, обладающего титулом, оно подчеркивает уважительное отношение к собеседнику. Для слуг это обычное обращение к господам или о господах без титула. Для младших – подчеркивает уважительное обращение к старшим. Употребляется как во множественном, так и в единственном числе.
========== Глава 3 ==========
Лирис стал осматривать парнишку. Для начала он запустил диагностирующее заклинание. Оно не показало ничего нового – у парня было нервное и физическое истощение, а в остальном он был абсолютно здоров. Теперь уже Лирис запустил диагностику выявления ядов, которая ожидаемо показала, что яда нет. У Лириса в запасе было еще одно заклинание для выявления посторонних примесей в крови пациента. Он проверил и его. Однако результат оставался прежним, и если еще заклинание для ядов могло не сработать ввиду неизвестности яда, то это должно было выявить чужеродную примесь наверняка.
«Значит все-таки не яд, – подумал Лирис. – Что же тогда?»
Он проверил еще заклинание на обнаружение людских болезней, однако и оно не дало результата.
«Похоже он сам себя убивает ментально, – продолжил рассуждения Лирис, – просто не хочет жить и свою магию направляет на уничтожение телесной оболочки. Однако, для этого нужно уметь пользоваться ментальными техниками, а темных им не обучают. Можно еще использовать заклинание, но таких нет в свободном доступе. Они являются запрещенными и не печатаются в книгах. Где он мог такое заклинание найти? Тогда остается только одно – у него произошло помутнение рассудка и теперь он убивает себя своей магией».
Правда Лирис никогда не слышал о подобных заболеваниях духа у дроу. У светлых такое бывало, но для этого ребенка должны были принудить сделать что–то настолько отвратительное для него, что он предпочитал смерть. В этом случае Главу Рода судили, как допустившего халатность в воспитании ребенка.
А у темных, насколько знал Лирис, было принято подчиняться воле Главы Рода, и никаких сумасшествий из–за этого не случалось. Получается, парень настолько не хотел выходить замуж за этого выбранного эльфа? Ну и сказал бы отцу. Тут Лирис вспомнил, что отец того же Гиастиса, например, просто не допускал мысли о том, что сын сделает что–то не так, как он скажет. Другой вопрос, что в выборе жениха отец Гиастиса советовался с сыном, спрашивая пришелся ли ему кандидат в женихи по душе или нет. Слишком уж важным был выбор жениха для дроу, чтобы заставлять сына жить с нелюбимым. Вот так с третьей попытки и состоялась помолвка Гиастиса. А этого парня, похоже, просто поставили перед фактом, и его психика не выдержала. Он и воспротивиться отцу не мог, и примириться с мыслью о возможном женихе – тоже.
Лирис обдумывал все это, и не знал, что делать. Он, задумавшись, гладил мальчика по голове. Лечить психические заболевания их не учили, да и не было таких практик. Вот светлые – те умели, но светлые не стали бы помогать мальчишке–дроу. Кроме того, для ментального лечения надо испытывать искреннее желание помочь и сильную приязнь к пациенту, иначе ничего не получится.
«Эх, была бы у меня магия эльфов – я бы тебя вылечил!» – подумал Лирис. Ему было очень жаль мальчишку. Тот был еще так молод.
«Как тот парнишка–дроу, которого я убил по неосторожности, – вдруг промелькнула у Лириса мысль, и он вспомнил полные боли глаза темного эльфа. – Нет. Надо попытаться спасти парнишку».
Как только Лирис подумал об этом, вдруг по его руке как будто прошла энергетическая волна, и он провалился куда–то. Он открыл глаза и встал. Вокруг было темно, а вдали виднелся светящийся шарик. Он подошел к этому шарику и дотронулся до него.
На него нахлынули такое счастье и радость, что из глаз потекли слезы. Он увидел, как маленький парнишка–дроу играет на мандолине. Парнишка с восторгом играл, а рядом сидел его папочка и смотрел на него с гордостью. Потом в комнату вошел второй отец и музыка резко оборвалась, а парнишка сжался на стуле.
– Опять ерундой занимаешься? Я же запретил тебе играть, пока не выучишь остальные уроки. И почему у тебя на лице улыбка?
– Я все выучил, отец. Простите, если расстроил вас своим поведением, – парнишка давно перестал улыбаться. Он поднялся, повесил мандолину на стену и вышел за дверь.
– Зачем ты разрешаешь ему играть? – спросил вошедший.
– Я просто не хочу, чтобы он страдал. Ему и так не сладко. Он слишком эмоционален, а на людях ему надо сдержанно себя вести. Так пусть хоть дома расслабится и выплеснет эмоции в музыке.
– Не нужно этого делать. Ты же знаешь, что его будущий муж не одобрит его увлечения. Пусть лучше сейчас перестанет играть, чем потом его муж будет каждый раз наказывать за это.
– Найди ему другого мужа, который одобрит. Сейчас это стало довольно модным увлечением при дворе Повелителя.
– Ты же знаешь, мы не в том положении, чтобы выбирать другого мужа. Лорд Соргес слишком много денег вложил в мой завод, и, если я откажусь от помолвки, он продаст акции моего завода конкурентам из Пятого Рода. В этом случае они нас просто разорят.
– И ничего нельзя сделать?
– Нет. Я уже все перепробовал. Никто не хочет вкладывать деньги в мой завод и идти против Пятого Рода.
Парнишка вышел из комнаты, но не успел отойти от двери. Он услышал весь разговор, и его пронзила острая боль. Ему запретят играть на мандолине! Он больше никогда не сможет ощутить этого счастья! Горькие слезы скатывались по щекам мальчика, но он этого не замечал.
Лирис отвернулся от этой картинки и опять оказался в темноте. Он увидел другой шарик и прикоснулся.
Тот же парень стоял в окружении своих отцов, и ему представляли высокого темного эльфа со злыми глазами и презрительной гримасой.
– Наш сын, граф Миалис Вэлкес, наследник Восьмого Рода, – отец мальчика подошел к темному и поклонился. Миалис тоже почтительно склонил голову. – Это лорд Соргес, Глава Шестого Рода, твой будущий муж. Ты должен его слушаться, как меня.
Отец парнишки впихнул его руку в руку надменного лорда. Парнишка невольно дернулся, настолько больно вцепился в него будущий муж.
– Пока он не мой муж, неприлично держать меня за руку, – ответил тот, и выдернул руку из хватки лорда.
– Ты зря вырываешься, – прошипел садист на ухо парнишке. – Мы скоро поженимся, и тогда я смогу наказать тебя за твою невоспитанность. Я выбью из тебя строптивость! Ты будешь моей домашней собачкой. Я скажу принеси тапки – и ты принесешь тапки, я скажу лаять – и ты будешь лаять! Понял меня, щенок?
– Нет! Лучше смерть! – закричал Миалис и бросился бежать прочь.
Лирис снова отвернулся и очутился в темноте. Оставался последний шарик, и он дотронулся до него.
Парнишка сидел рядом с отцом. Он уже был одет по случаю свадьбы в богатый камзол, расшитый золотом и драгоценными камнями. Отец тоже принарядился по случаю праздника.
– Через час состоится твоя свадьба. Я знаю, что тебе не нравится твой жених, но, к сожалению, я не могу выбрать тебе другого мужа. Это разорит наш Род, – отец сокрушенно покачал головой.
Миалис спокойно поднял глаза на отца:
– Скажите, отец, а если я умру сразу после свадьбы, это не изменит вашей договоренности с лордом?
– Нет, не изменит. Но я надеюсь, до этого не дойдет. Лорд, конечно, садист, но даже он не может безнаказанно убить своего мужа. Его осудят при дворе Повелителя.
– То есть после моей смерти вы все равно останетесь владельцем вашего завода?
– Да. Он дает акции завода в качестве твоего приданого, и я становлюсь единственным его владельцем. А теперь идем на церемонию – жених уже прибыл.
– Хорошо, – Миалис был полон решимости защитить свой Род, и Лирис это чувствовал. Дальше была церемония помолвки и праздничный обед, после которого лорд предложил мальчику пойти в спальню.
Миалис попросил дать ему немного времени, чтобы привести себя в порядок. Лорд разрешил, и Миалис поспешил к себе в комнату.
Там он бросился к шкафу и нажал на корешок красной книги в верхнем ряду. Рядом со шкафом открылась ниша и оттуда Миалис вытащил древний фолиант. Он открыл заложенную страницу и склонился над ней. Лирис затаил дыхание. В книге на древнеэльфийском было написано заклинание для разрушения телесной оболочки при помощи своей магии. А на соседней странице было написано обратное заклинание. Миалис прочитал заклинание за исключением последнего слова.
Лирис понимал его мысли. Мальчик не хотел оставлять такую опасную книгу лорду-садисту. Поэтому он убрал книгу в тайник, лег на кровать и сказал последнее слово из заклинания. Тут же его окутал красный свет, и он потерял сознание. Через минуту в комнату вошел Глава Шестого Рода и нашел на постели мужа без сознания. Лирис отвернулся и вынырнул из воспоминания в темноту.
Теперь нужно было выбираться из головы Миалиса. Только Лирис подумал об этом, как почувствовал, что сидит на стуле и гладит волосы Миалиса. Он открыл глаза и вскочил.
"Надо спасать мальчишку!" – он побежал к помощнику в кабинет.
– Они уже ушли?
– Да.
– Оставили, как с ними связаться?
– Да. Вот, – Рейс протянул Лирису листок с адресом. – Замок главы Восьмого Рода лорда Вэлкеса – это отец Миалиса.
– Присмотри за мальчиком. Я быстро, – Лирис выбежал на улицу, и вызвал повозку с помощью магического поиска. Он сел в повозку: «Замок главы Восьмого Рода лорда Вэлкеса и побыстрее».
Повозка понеслась по улицам, и через несколько минут он стоял в приемной лорда.
В приемную выбежал папочка Миалиса, граф Гилтис Вэлкес.
– Вы лекарь? Как Миалис? Его можно спасти?
– Я не уверен. Можно попытаться. Если вы мне сию минуту покажете, где он впервые потерял сознание и оставите меня там на пару минут. Мне нужно сканировать ауру комнаты и любой из присутствующих будет мешать, – соврал, не моргнув глазом, Лирис.
– Конечно. Делайте что нужно. Это вот здесь, – Гилтис проводил Лириса в комнату и сразу вышел за дверь. – Когда закончите – позовите меня!
Лирис обрадовался такой покладистости. Он сразу же нашел корешок нужной книги, и открыл тайник. Он взял книгу, и закрыл все обратно. Книгу он уменьшил с помощью магии и положил в карман.
– Я закончил! – крикнул он, выходя за дверь, и тут же увидел папочку Миалиса. – К сожалению, чужого присутствия мне обнаружить не удалось. Мужайтесь. Я попробую еще одно средство. Если в состоянии вашего сына что-то изменится – вам сообщат. Теперь мне надо вернуться к вашему сыну.
– Благодарю, – в глазах Гилтиса стояли слезы, и он поспешно ушел в дом.
Лирис бегом вернулся к своей повозке и назвал: «Замок Лекаря».
Через пару минут он стоял перед Миалисом и читал нужное заклинание из книги. Потом он направил свою магию на тело Миалиса, и его снова окутала красная дымка. Когда дымка рассеялась, Миалис открыл глаза.
– Где я? Я уже в Небесных чертогах?
– Нет. Тебе туда рановато, – ответил Лирис, быстро уменьшая книгу и засовывая ее в карман.
– Значит вы лекарь, и вам удалось меня вылечить, – без тени сомнений произнес Миалис. – Только зря вы это. Я все равно лучше убью себя, но жить с лордом не буду. Это будет не жизнь, а хуже, чем рабство. Я даже боли не боюсь. Пусть бьет и насилует, лишь бы дал играть на мандолине. Только он давно понял, что это пугает меня больше боли, и разбил в щепки мой инструмент. Так что мне терять нечего и жить не для чего.
Он был еще слаб, как новорожденный котенок, но уже полыхал на Лириса своими фиолетовыми глазищами, как будто тот был его врагом. Лирис умилился. Ему еще больше захотелось помочь этому отважному малышу.
– Тише, малыш, я не враг тебе, – Лирис успокаивающе поглаживал парнишку по голове. – Я постараюсь помочь тебе выпутаться из этого брака, поскольку знаю, что это действительно хуже каторги. Только ты тоже должен мне помочь. Сейчас твоя помощь будет заключаться в том, чтобы быстрее поправиться. Смотри до чего ты себя довел – еще пара дней, и ты умер бы от истощения. А жизнь слишком интересная штука, чтобы вот так разбрасываться ей.
– Кто ты? Я никогда не встречал таких темных эльфов. Ни один темный эльф не помог бы мне нарушить клятву, данную у алтаря.
– Возможно темный эльф бы не помог, но я в первую очередь – лекарь. Я живу по тем законам, которые сам себе устанавливаю, и которые диктует мне моя клятва лекаря. В данном случае я не вижу причин способствовать смерти молодого дроу в угоду каким бы то ни было клятвам.
– Но как вам удалось выйти из-под опеки Рода?
– Я полукровка, и у меня нет Рода, который бы меня принял.
– Это ужасно, когда от тебя отказались родные.
– Не более ужасно, чем, когда они знают, что тебя ждет участь хуже смерти, и все равно отдают замуж за садиста, – возразил Лирис. – Ладно, сейчас велю приготовить для тебя бульон, чтобы ты уже привыкал к нормальной пище. Силы я в тебя немного влил, а дальше уж давай сам.
Он повернулся и хотел выйти из комнаты.
– Подождите, – мальчишка привстал на кровати и благодарно посмотрел на него. – Спасибо вам.
Он всхлипнул и слезы потекли у него по щекам.
– Даже если у вас ничего не получится, я вам очень благодарен за возможность пожить еще немного. Мне очень не хотелось умирать. Ведь жизнь – ужасно интересная штука, – сквозь слезы улыбнулся он.
Лирис бросился к отважному парнишке и обнял его:
– Все получится. Я тебе помогу, и жить ты будешь еще очень долго. Уж я об этом позабочусь, – парнишка зарыдал, судорожно вцепившись в одежду Лириса. Тому только и оставалось, что гладить и успокаивать мальчишку, шептать что все будет хорошо, и что он больше не один. Наконец малыш выдохся и задремал, а Лирис пошел на кухню – просить бульон для больного.
Он решил пойти к Рейсу посоветоваться. Рейс как раз вносил первого больного в реестр.
– Ну как там больной? Что писать о причине болезни? Мне нужно вести статистику.
– Больному лучше, но как только он отсюда выйдет – ему опять станет плохо настолько, что он умрет.
– Это как это? – озадаченно спросил Рейс, и Лирис рассказал ему историю парнишки, опустив лишь книгу с заклинаниями.
– И что теперь делать? Отдать его в руки жениху – значит просто убить, хотя убить было бы милосерднее, – Лирис в задумчивости грыз палец.
– Да уж. Ситуация, – Рейс задумался.
– Я все больше склоняюсь к мысли взять чей-нибудь ненужный труп, навесить на него иллюзию, и вручить безутешным родственникам, заявив, что сделать ничего было нельзя.
– А ты сможешь сделать иллюзию? И сколько она продержится? – у Рейса загорелись глаза от восторга.
– Да хоть весь день. Магия иллюзии дается мне очень легко, – ответил Лирис.
– Тогда давай так и сделаем. Я сейчас метнусь до ближайшего кладбища для бедных и притащу тебе труп, а ты готовься иллюзию накладывать.
Рейс убежал и вернулся спустя буквально десять минут со свежеумершим дроу.
– Вот. Только что в драке помер, а отец был просто счастлив, что и за похороны не платить, и еще и деньги получил за труп. Я только пообещал, что его сына похоронят, как положено.
– Ну и отлично, – Лирис подошел и стал читать заклинание. Через несколько мгновений перед ними лежал труп Миалиса, как они его видели, когда его отец с женихом принесли, только уже совсем мертвый.
– Здорово! – восхищенно протянул Рейс.
– Иди, отправь весточку родственникам, что их подопечный скончался.
– Уже бегу.
Через час пришли недовольные отец и жених.
– Вы же сказали моему мужу, что сыну можно помочь, а теперь отдаете его труп! – возмущался отец.
– Я считал ауру с комнаты, но чужого присутствия не обнаружил. Потом я подумал, что смогу выявить отравляющее вещество в комнате, но, к сожалению, этого не произошло.
– Глупец. Я бы сам тебе сказал, что этого не может быть, иначе мы там все отравились, – муж Миалиса с презрением посмотрел на Лириса.
– Вы не правы. Бывают яды очень ограниченного радиуса действия.
– А мы так надеялись на вашу помощь. – пробормотал отец, и они наконец покинули лечебницу вместе с трупом.
На следующий день Рейсу пришло письмо от принца.
– Получилось! Какое счастье! Я до последнего не верил, что нам удастся это провернуть! - Рейс чуть ли не прыгал от радости. - Мне только что пришло сообщение от Его Высочества о завершении церемонии погребения наследника Восьмого Рода, на которой он присутствовал. Он очень опечален смертью первого нашего пациента. Может расскажем ему правду?
– Расскажем, но только при личной встрече, – ответил Лирис, и пошел радовать своего пациента новостью о том, что он сегодня умер и похоронен.
========== Глава 2 ==========
На следующий день Лириса вызвал декан Академии Магии.
читать дальше
– Проходи. Я хотел поговорить с тобой, – декан задумчиво ходил по кабинету, чуть хмуря брови.
– Слушаю Вас, господин декан.
– Скажи, ты еще не выбрал, куда пойдешь работать после Академии? – он испытующе поглядел на Лириса, будто хотел проникнуть в его мысли.
– Еще нет, господин декан.
– Отлично. Тогда у меня к тебе есть предложение. Ты ведь не испытываешь неприязни к дроу?
– Нет, господин декан.
– Это замечательно, – он позволил себе улыбнуться. – Недавно у меня гостил мой брат Драйц. Он замужем за принцем темных эльфов Аказелем. Так вот, Драйц попросил меня помочь его мужу найти хорошего лекаря.
Декан замялся, пожевал губу, снова окинул Лириса испытующим взглядом, словно решая стоит ли продолжать, и заговорил снова.
– Принц Аказель очень озабочен благополучием своих подданных. В последнее время слишком участились случаи помешательства у дроу. Кроме того, они умирают и от обычных человеческих болезней, хоть раньше такого не случалось, и от ран, полученных во время поединков. Численность дроу сильно сократилась за последние 10 лет, и это уже после окончания войны.
Принц принял решение построить лечебницу. Она уже даже готова, но у них слишком мало лекарей, а дипломированных и сильных магически нет ни одного. Поскольку ты лучший ученик на потоке, я предлагаю тебе возглавить лечебницу. Твоя внешность тебе в этом поможет, а магия дроу настолько узко направлена, что не даст им разглядеть твою личину, – декан еще раз пронзил Лириса взглядом.
– Твой отец характеризовал тебя, как очень доброго мальчика, не озлобившегося за время войны. Только поэтому я предложил тебе это место. Правда, выбора у меня, к сожалению, тоже нет, – он горько усмехнулся. – Лекарей разбирают по Домам раньше, чем они успевают доучиться. Тебя не трогали, поскольку решили, что ты в любом случае откажешься и поедешь к себе в Дом Рода. У тебя есть время подумать и не соглашаться до завтра.
Лирис задумался. Видимо, у темных сложилась реально тяжелая ситуация с лекарями, раз они готовы даже светлого поставить во главе своей лечебницы. С другой стороны, жить у дроу было отличным выходом из ситуации. Они действительно были не способны разглядеть его личину. Сейчас он выглядел, как темный. В своей внешности он исправил только цветовую гамму, сделав кожу бронзовой, а волосы – черными. Глаза свои он не трогал. Дроу бывали и голубоглазые, и зеленоглазые, и даже с фиолетовыми глазами попадались. Только, возможно, Повелитель, с помощью своей родовой магии, мог увидеть личину. Тем более, такого хорошего места не получал, наверное, ни один выпускник Академии. Он будет дураком, если откажется.
– Мне не нужно времени на раздумья. Я согласен, – сказал он.
– Я вынужден еще раз предупредить тебя, что это возможно лишь при условии того, что у тебя не сохранилось ни капли ненависти к темным, иначе ты не сможешь их лечить.
– Я это знаю и, действительно, не испытываю к ним ненависти. Более того, вы же должны знать, что мой сосед по комнате – дроу, и мы с ним прекрасно уживались в течение всего обучения.
– Да, я помню, лае Гиастис. Я бы ему предложил это место, но его не отпустит его Род. Они так счастливы, что наконец в их Доме Десятого Рода будет свой лекарь, и ни с кем не собираются им делиться, – с разочарованием сказал декан. – Хорошо еще, что тебя не сманили.
Он еще раз в задумчивости прошелся по кабинету и, видимо, утвердившись в своем решении, сказал:
– Ладно. Отправляйся завтра во дворец принца Аказеля – брата я уже предупредил, и он тебя ждет. Кстати, жить ты сможешь в самой клинике. Там отведены покои для главного лекаря.
– Умно, – усмехнулся Лирис, – и врач всегда на месте и за жилье платить не надо.
На следующий день он приехал к брату декана, графу Драйцу Алае. Тот оказался очень общительным молодым драконом. Он с такой нежностью отзывался о своем муже, принце темных эльфов, что сразу покорил Лириса. Они быстро нашли общие интересы и подружились. Лирис попросил осмотреть лечебницу, и друзья отправились в Замок Лекаря, как называл принц свою новую лечебницу.
Лечебница поражала воображение. Это на самом деле был целый замок с огромным количеством вспомогательных помещений. Кухня уже работала, и Лирис сразу познакомился с главным поваром – орком Куртом. Тот оказался добродушным и просто огромным по сравнению с изящными эльфом и драконом.
На обед пожаловал принц Аказель.
– Привет, Зель, любимый,– Драйц бросился к принцу, едва тот переступил порог лечебницы, нежно поцеловал и потащил к Лирису. – Позволь представить тебе главу твоей новой клиники лае Лириса.
– Добрый день, Ваше Высочество! Приятно с вами познакомиться. – поклонился Лирис.
– Добрый день, лае Лирис.
Принц был высоким и стройным дроу с длинными волосами, уложенными в сложную прическу и выразительными стальными глазами. Черты лица отличались резкостью линий: прямой нос, волевой подбородок и выдающиеся вперед скулы придавали его облику схожесть с хищной птицей. Он окинул Лириса пронизывающим взглядом, но, когда его взор обратился на Драйца в его глазах отразилась радость и нежность:
– Здравствуй, мой хороший. Я скучал. Как вы тут? Осматриваетесь?
– Да. Это же огромный замок! Зель, а ты уверен, что строил лечебницу, а не новый дворец для Повелителя? – с усмешкой спросил Драйц.
– Конечно уверен, – он повернулся к Лирису. – Видите ли, Лирис, это не совсем клиника в общепринятом смысле этого слова. Я назвал его Замок Лекаря и хотел бы сделать из него что–то наподобие места отдыха для больных дроу.
Как я уже понял, статистика такова, что основная масса дроу больна психическими расстройствами, или их недомогания являются последствиями военных травм. Мне бы хотелось, чтобы вы разработали несколько основных программ для лечения каждого вида заболеваний и обучили своих помощников помогать этим больным. Штат лекарей вы можете набрать сами. Я же обязуюсь донести до большинства дроу информацию, что в Лечебницу требуются лекари. Конечно, дипломированных лекарей никто не отпустит из Дома Рода, но вот лекарей со слабым потенциалом целителя вполне можно найти.
Лирис вздохнул с облегчением:
– Я рад, Ваше Высочество, что вы трезво оцениваете мои возможности. Насколько сильным лекарем бы я ни являлся, лечить одновременно более двух эльфов я не в силах.
– Этого от вас никто не требует. Главное – понять причину, по которой вдруг мои соотечественники стали так часто болеть. Поэтому вторая ваша задача будет заключаться в том, чтобы провести исследования по поводу странной эпидемии среди дроу. Я выделю вам толкового помощника – он поможет вам систематизировать данные и провести анализ. У него очень редкие способности к магии чисел и логике.
– Благодарю Вас. Вы обо всем подумали, Ваше Высочество.
– Кстати, как вам понравились ваши покои? Если пожелаете, их можно переделать под ваш вкус.
– Благодарю, Ваше Высочество, – Лирис с благодарностью поклонился. – Покои просто великолепны!
Лирису, действительно, очень понравились его комнаты. Спальня была выполнена в светло–зеленых тонах. Обои нежно–салатового цвета были украшены стеновыми панелями цвета слоновой кости с искусно прорисованными золотом картинами из легенд темных эльфов. На полу лежал теплый пушистый ковер цвета болотного мха. Шторы были тоже двухцветные – тяжелые верхние были темно–зеленого цвета под цвет ковра, а нижние были прозрачно – золотистые. Мебель была цвета слоновой кости, а в настоящий восторг Лириса привел выход с балкона на террасу, где бил небольшой фонтанчик и был разбит зимний сад. Там был расположен удобный диванчик и кресла для отдыха. Также была еще ванная комната, гардеробная и уборная. Лирис осмотрел и свой рабочий кабинет. Он ему тоже пришелся по вкусу. Кабинет был с синими шторами и ковром, с мебелью из темного дуба и голубоватыми обоями на стенах. Он был рад, что дроу не сделали по своему обыкновению все в темных тонах. Ему, светлому, было бы сложно жить, как в склепе.
– Когда я могу ждать первых пациентов и своих помощников, Ваше Высочество?
– Пациенты будут уже сегодня. Рейсмиэль, твой помощник, подойдет приблизительно через час. А пока можно пообедать, – улыбнулся принц, видимо, удовлетворенный знакомством с лекарем. – И давайте без церемоний и на «ты», а то я чувствую себя почтенным старцем. Зови меня Зель.
– Хорошо, Зель. Спасибо за теплый прием, – Лирис вызвал Курта, и тот накрыл на стол.
Обед прошел весело. Лирис рассказывал смешные истории из жизни в Академии Магии. Как они с Гиастисом решили вылечить головную боль у инструктора по Боевой магии дроу и при этом перепутали векторы силы в заклинании. Когда Лирис прочитал заклинание, у инструктора волосы превратились в маленьких ярко–зеленых змеек, которые так и норовили всех покусать. Потом вся кафедра заклинаний ломала голову над тем, как это заклинание можно перенаправить обратно.
Драйц вспомнил, как они с принцем решили пошутить над придворным магом–церемонимейстером и наложили на него заклинание обращения предметов в живые существа. В результате, когда маг дотронулся до трона Повелителя, заклинание сработало, и трон обратился в ящера, из кожи которого было сделано сиденье на троне. После этого ящер гонялся за придворными по всему дворцу, пока не пришел Повелитель и не развоплотил заклинание и его действие. Друзья хохотали до слез, вспоминая, как они наблюдали за всей этой свистопляской по большому зеркалу связи, настроенному на тронный зал.
– А помнишь, как мы папочке подсунули в карман ручку с исчезающими чернилами, а к нему пришли послы от демонов? – принц бесцеремонно развалился на диванчике и притянул к себе мужа, – он подписывает соглашение, а чернила исчезают, он подписывает, а они исчезают, – хохотал он, демонстрируя, как это происходило в лицах.
– Офигеть, – заявил Драйц, устраиваясь поудобнее в объятьях любимого, – я такого точно не помню. Это, наверное, без меня было.
– С тобой, мой хороший, с тобой, только ты тогда так напился, что только и говорил свое любимое: «Офигеть!» и ржал как конь, когда мы наблюдали, как папочка пытается развеять заклятье на ручке, а демоны возмущаются, что их хотят обмануть.
– А вот это я помню, – рассмеялся Драйц, – мы тогда твое второе совершеннолетие праздновали, вот я и выпил, а на тебя никакой алкоголь не действует.
– Это да – Родовая магия Повелителя в действии. Я даже расслабиться с друзьями за выпивкой не могу.
– Зато можешь расслабиться с мужем в постели, – Драйц призывно улыбнулся принцу и подмигнул. – Идем, любимый. Не будем мешать Лирису обживаться на новом месте.
– Пожалуй ты прав, мой хороший, – он повернулся к Лирису. – Всего хорошего, Лирис. Не будем тебе мешать. Если что–то понадобиться – сразу передавай через Рейса. У него есть настроенный на меня амулет связи.
– До свидания, Зель, Драйц. Приятно было пообщаться, – Лирис с улыбкой проводил гостей.
Лирис осмотрел еще раз свои покои и разложил вещи. Вошел слуга.
– Господин, прибыл лае Рейс. Проводить его сюда?
– Нет. Проводи его в кабинет. Я сейчас подойду.
Лирис вошел в кабинет. Навстречу ему поднялся высокий эльф с голубыми глазами и волосами цвета темной меди. Лирис посмотрел потоки магии у эльфа и прифигел – к магии дроу примешивался поток светлой магии Великого леса.
«Полукровка? Здесь?» – мелькнуло в голове у Лириса, и он в удивлении уставился на вошедшего.
– Хорошего дня, лае Лирис, – произнес тот поклонившись. – Да, я полукровка. Моя мама – светлая эльфийка. Так что, если вам неприятно общение со мной, я попрошу прислать вам другого помощника.
– Нет, что вы. Мне приятно. Просто вам удалось настолько меня поразить, что я совсем забыл о приличиях, – Лирис поклонился ему как равному. – Хорошего дня, лае Рейс. Дело в том, что я сам полукровка и мне приходится скрывать свою внешность, чтобы не вызывать лишнего недоверия среди дроу. Лекарю необходимо полное доверие больного, иначе пациент плохо поддается лечению.
– А меня вы можете научить этому заклинанию? – заволновался Рейс.
– Могу. Только отрабатывать тебе его придется долго и самому. Оно довольно сложное, и я не знаю, признает ли его твоя магия. Вечером после ужина можем заняться. И давай сразу без церемоний и на ты. Меня Лирис зовут.
– Рейс, – улыбнулся тот и протянул руку.
– Ты, кстати, тоже здесь будешь жить или тебе домой нужно будет уходить?
– Если это удобно, то я бы лучше остался здесь. Мне до дома добираться не слишком удобно.
– Хорошо. Выбери себе любую из жилых комнат.
В дверь постучали и вошел слуга.
– Господин, там больного доставили.
– Проводите их в приемную, – приказал он. – Ну пойдем, ученик лекаря, посмотрим что там нам доставили.
Лирис вошел в приемную комнату. Таких комнат было пять штук и все они были на этаже при входе в больничное крыло замка. Он их и окрестил «Приемными для больных».
На кровати лежал ужасно изможденный дроу. Кожа его приобрела нездоровый землистый оттенок и местами потрескалась. Он походил на скелет, обтянутый кожей, с запавшими глазами и еле слышным дыханием. Причем молодой скелет. Ему явно было не больше 120 лет. В Лирисе поднялась неконтролируемая злоба. Его всегда сильнее задевало, когда умирали совсем молодые эльфы, еще не дожившие до своего второго совершеннолетия.
У светлых такого не было. Родители очень трепетно относились к своим детям: они с детства окружали детей любовью и лаской, убеждали в собственной исключительности и всегда относились, как к самостоятельной личности, имеющей право на собственное мнение. Не нужно думать, что родители светлых во всем потакали своим чадам – нет, они строго запрещали то, что могло привести к смерти или потере магии молодым эльфом. Однако подобные запреты касались в основном интимной сферы и различного рода насилия над личностью, как физического так и духовного. Великий лес не прощал насилия. Он отнимал магию и у насильников, и у тех, кто подвергся насилию и стал «грязным». Светлых воинов обучали по–особому. Они могли убивать и причинять боль, но только не детям Великого леса.
– Как долго он в таком состоянии и почему его до сих пор не лечили? – пришедшие с больным эльфом дроу оглянулись. Один из них был очень зол, а второй вцепился в руку лекаря, как утопающий в спасательный круг.
– Господин лекарь, это мой сын, Миалис. Он в таком состоянии уже две недели. Потерял сознание сразу после свадебного пира. И с тех пор не приходит в себя. Мы заподозрили отравление ядом, но ни один из вызванных докторов не смог определить, что это за яд и как с ним бороться. Вы – наша последняя надежда! Помогите моему сыну! - отец умоляюще смотрел на Лириса.
– А что предшествовало первому появлению данных симптомов? Может были какие–то чужие люди в вашем доме, которые могли использовать яд? Может ли это быть ядом из далеких земель, неизвестным вашим лекарям?
– Нет, господин лекарь. В доме были все свои и гости из соседнего Рода, которые приехали на свадьбу сына.
– Да, мы в тот день обвенчались с Миалисом, – процедил сквозь зубы злой дроу.
– А ваши гости не могли захотеть его отравить? Например, может кто–то приревновал вас к жениху?
– Это исключено, – дроу сжал кулаки так, что они побелели. – Все знали, что я давно мечтаю получить Миалиса в мужья.
– А сам Миалис хотел замуж?
– Конечно. Он, как послушный сын, хотел замуж, – ответил отец. – Вы же понимаете, как это ответственно – выбор мужа, и я не мог доверить это дело столь молодому эльфу. Миалис, как послушный сын, был счастлив исполнить мою волю и выйти замуж за выбранного мной жениха.
– Хорошо. Я все понял. Вы можете оставить пациента здесь. Если в состоянии вашего сына произойдут изменения, мы вас известим. Оставьте свои данные моему помощнику. Пройдите с ним в кабинет, а мне нужно заняться лечением.
– Благодарю вас, господин лекарь.
Комментарий к Глава 2
Лае – уважительное обращение к дроу не имеющему титула, аналогичное обращению «господин». В устах дроу, обладающего титулом, оно подчеркивает уважительное отношение к собеседнику. Для слуг это обычное обращение к господам или о господах без титула. Для младших – подчеркивает уважительное обращение к старшим. Употребляется как во множественном, так и в единственном числе.
========== Глава 3 ==========
Лирис стал осматривать парнишку. Для начала он запустил диагностирующее заклинание. Оно не показало ничего нового – у парня было нервное и физическое истощение, а в остальном он был абсолютно здоров. Теперь уже Лирис запустил диагностику выявления ядов, которая ожидаемо показала, что яда нет. У Лириса в запасе было еще одно заклинание для выявления посторонних примесей в крови пациента. Он проверил и его. Однако результат оставался прежним, и если еще заклинание для ядов могло не сработать ввиду неизвестности яда, то это должно было выявить чужеродную примесь наверняка.
«Значит все-таки не яд, – подумал Лирис. – Что же тогда?»
Он проверил еще заклинание на обнаружение людских болезней, однако и оно не дало результата.
«Похоже он сам себя убивает ментально, – продолжил рассуждения Лирис, – просто не хочет жить и свою магию направляет на уничтожение телесной оболочки. Однако, для этого нужно уметь пользоваться ментальными техниками, а темных им не обучают. Можно еще использовать заклинание, но таких нет в свободном доступе. Они являются запрещенными и не печатаются в книгах. Где он мог такое заклинание найти? Тогда остается только одно – у него произошло помутнение рассудка и теперь он убивает себя своей магией».
Правда Лирис никогда не слышал о подобных заболеваниях духа у дроу. У светлых такое бывало, но для этого ребенка должны были принудить сделать что–то настолько отвратительное для него, что он предпочитал смерть. В этом случае Главу Рода судили, как допустившего халатность в воспитании ребенка.
А у темных, насколько знал Лирис, было принято подчиняться воле Главы Рода, и никаких сумасшествий из–за этого не случалось. Получается, парень настолько не хотел выходить замуж за этого выбранного эльфа? Ну и сказал бы отцу. Тут Лирис вспомнил, что отец того же Гиастиса, например, просто не допускал мысли о том, что сын сделает что–то не так, как он скажет. Другой вопрос, что в выборе жениха отец Гиастиса советовался с сыном, спрашивая пришелся ли ему кандидат в женихи по душе или нет. Слишком уж важным был выбор жениха для дроу, чтобы заставлять сына жить с нелюбимым. Вот так с третьей попытки и состоялась помолвка Гиастиса. А этого парня, похоже, просто поставили перед фактом, и его психика не выдержала. Он и воспротивиться отцу не мог, и примириться с мыслью о возможном женихе – тоже.
Лирис обдумывал все это, и не знал, что делать. Он, задумавшись, гладил мальчика по голове. Лечить психические заболевания их не учили, да и не было таких практик. Вот светлые – те умели, но светлые не стали бы помогать мальчишке–дроу. Кроме того, для ментального лечения надо испытывать искреннее желание помочь и сильную приязнь к пациенту, иначе ничего не получится.
«Эх, была бы у меня магия эльфов – я бы тебя вылечил!» – подумал Лирис. Ему было очень жаль мальчишку. Тот был еще так молод.
«Как тот парнишка–дроу, которого я убил по неосторожности, – вдруг промелькнула у Лириса мысль, и он вспомнил полные боли глаза темного эльфа. – Нет. Надо попытаться спасти парнишку».
Как только Лирис подумал об этом, вдруг по его руке как будто прошла энергетическая волна, и он провалился куда–то. Он открыл глаза и встал. Вокруг было темно, а вдали виднелся светящийся шарик. Он подошел к этому шарику и дотронулся до него.
На него нахлынули такое счастье и радость, что из глаз потекли слезы. Он увидел, как маленький парнишка–дроу играет на мандолине. Парнишка с восторгом играл, а рядом сидел его папочка и смотрел на него с гордостью. Потом в комнату вошел второй отец и музыка резко оборвалась, а парнишка сжался на стуле.
– Опять ерундой занимаешься? Я же запретил тебе играть, пока не выучишь остальные уроки. И почему у тебя на лице улыбка?
– Я все выучил, отец. Простите, если расстроил вас своим поведением, – парнишка давно перестал улыбаться. Он поднялся, повесил мандолину на стену и вышел за дверь.
– Зачем ты разрешаешь ему играть? – спросил вошедший.
– Я просто не хочу, чтобы он страдал. Ему и так не сладко. Он слишком эмоционален, а на людях ему надо сдержанно себя вести. Так пусть хоть дома расслабится и выплеснет эмоции в музыке.
– Не нужно этого делать. Ты же знаешь, что его будущий муж не одобрит его увлечения. Пусть лучше сейчас перестанет играть, чем потом его муж будет каждый раз наказывать за это.
– Найди ему другого мужа, который одобрит. Сейчас это стало довольно модным увлечением при дворе Повелителя.
– Ты же знаешь, мы не в том положении, чтобы выбирать другого мужа. Лорд Соргес слишком много денег вложил в мой завод, и, если я откажусь от помолвки, он продаст акции моего завода конкурентам из Пятого Рода. В этом случае они нас просто разорят.
– И ничего нельзя сделать?
– Нет. Я уже все перепробовал. Никто не хочет вкладывать деньги в мой завод и идти против Пятого Рода.
Парнишка вышел из комнаты, но не успел отойти от двери. Он услышал весь разговор, и его пронзила острая боль. Ему запретят играть на мандолине! Он больше никогда не сможет ощутить этого счастья! Горькие слезы скатывались по щекам мальчика, но он этого не замечал.
Лирис отвернулся от этой картинки и опять оказался в темноте. Он увидел другой шарик и прикоснулся.
Тот же парень стоял в окружении своих отцов, и ему представляли высокого темного эльфа со злыми глазами и презрительной гримасой.
– Наш сын, граф Миалис Вэлкес, наследник Восьмого Рода, – отец мальчика подошел к темному и поклонился. Миалис тоже почтительно склонил голову. – Это лорд Соргес, Глава Шестого Рода, твой будущий муж. Ты должен его слушаться, как меня.
Отец парнишки впихнул его руку в руку надменного лорда. Парнишка невольно дернулся, настолько больно вцепился в него будущий муж.
– Пока он не мой муж, неприлично держать меня за руку, – ответил тот, и выдернул руку из хватки лорда.
– Ты зря вырываешься, – прошипел садист на ухо парнишке. – Мы скоро поженимся, и тогда я смогу наказать тебя за твою невоспитанность. Я выбью из тебя строптивость! Ты будешь моей домашней собачкой. Я скажу принеси тапки – и ты принесешь тапки, я скажу лаять – и ты будешь лаять! Понял меня, щенок?
– Нет! Лучше смерть! – закричал Миалис и бросился бежать прочь.
Лирис снова отвернулся и очутился в темноте. Оставался последний шарик, и он дотронулся до него.
Парнишка сидел рядом с отцом. Он уже был одет по случаю свадьбы в богатый камзол, расшитый золотом и драгоценными камнями. Отец тоже принарядился по случаю праздника.
– Через час состоится твоя свадьба. Я знаю, что тебе не нравится твой жених, но, к сожалению, я не могу выбрать тебе другого мужа. Это разорит наш Род, – отец сокрушенно покачал головой.
Миалис спокойно поднял глаза на отца:
– Скажите, отец, а если я умру сразу после свадьбы, это не изменит вашей договоренности с лордом?
– Нет, не изменит. Но я надеюсь, до этого не дойдет. Лорд, конечно, садист, но даже он не может безнаказанно убить своего мужа. Его осудят при дворе Повелителя.
– То есть после моей смерти вы все равно останетесь владельцем вашего завода?
– Да. Он дает акции завода в качестве твоего приданого, и я становлюсь единственным его владельцем. А теперь идем на церемонию – жених уже прибыл.
– Хорошо, – Миалис был полон решимости защитить свой Род, и Лирис это чувствовал. Дальше была церемония помолвки и праздничный обед, после которого лорд предложил мальчику пойти в спальню.
Миалис попросил дать ему немного времени, чтобы привести себя в порядок. Лорд разрешил, и Миалис поспешил к себе в комнату.
Там он бросился к шкафу и нажал на корешок красной книги в верхнем ряду. Рядом со шкафом открылась ниша и оттуда Миалис вытащил древний фолиант. Он открыл заложенную страницу и склонился над ней. Лирис затаил дыхание. В книге на древнеэльфийском было написано заклинание для разрушения телесной оболочки при помощи своей магии. А на соседней странице было написано обратное заклинание. Миалис прочитал заклинание за исключением последнего слова.
Лирис понимал его мысли. Мальчик не хотел оставлять такую опасную книгу лорду-садисту. Поэтому он убрал книгу в тайник, лег на кровать и сказал последнее слово из заклинания. Тут же его окутал красный свет, и он потерял сознание. Через минуту в комнату вошел Глава Шестого Рода и нашел на постели мужа без сознания. Лирис отвернулся и вынырнул из воспоминания в темноту.
Теперь нужно было выбираться из головы Миалиса. Только Лирис подумал об этом, как почувствовал, что сидит на стуле и гладит волосы Миалиса. Он открыл глаза и вскочил.
"Надо спасать мальчишку!" – он побежал к помощнику в кабинет.
– Они уже ушли?
– Да.
– Оставили, как с ними связаться?
– Да. Вот, – Рейс протянул Лирису листок с адресом. – Замок главы Восьмого Рода лорда Вэлкеса – это отец Миалиса.
– Присмотри за мальчиком. Я быстро, – Лирис выбежал на улицу, и вызвал повозку с помощью магического поиска. Он сел в повозку: «Замок главы Восьмого Рода лорда Вэлкеса и побыстрее».
Повозка понеслась по улицам, и через несколько минут он стоял в приемной лорда.
В приемную выбежал папочка Миалиса, граф Гилтис Вэлкес.
– Вы лекарь? Как Миалис? Его можно спасти?
– Я не уверен. Можно попытаться. Если вы мне сию минуту покажете, где он впервые потерял сознание и оставите меня там на пару минут. Мне нужно сканировать ауру комнаты и любой из присутствующих будет мешать, – соврал, не моргнув глазом, Лирис.
– Конечно. Делайте что нужно. Это вот здесь, – Гилтис проводил Лириса в комнату и сразу вышел за дверь. – Когда закончите – позовите меня!
Лирис обрадовался такой покладистости. Он сразу же нашел корешок нужной книги, и открыл тайник. Он взял книгу, и закрыл все обратно. Книгу он уменьшил с помощью магии и положил в карман.
– Я закончил! – крикнул он, выходя за дверь, и тут же увидел папочку Миалиса. – К сожалению, чужого присутствия мне обнаружить не удалось. Мужайтесь. Я попробую еще одно средство. Если в состоянии вашего сына что-то изменится – вам сообщат. Теперь мне надо вернуться к вашему сыну.
– Благодарю, – в глазах Гилтиса стояли слезы, и он поспешно ушел в дом.
Лирис бегом вернулся к своей повозке и назвал: «Замок Лекаря».
Через пару минут он стоял перед Миалисом и читал нужное заклинание из книги. Потом он направил свою магию на тело Миалиса, и его снова окутала красная дымка. Когда дымка рассеялась, Миалис открыл глаза.
– Где я? Я уже в Небесных чертогах?
– Нет. Тебе туда рановато, – ответил Лирис, быстро уменьшая книгу и засовывая ее в карман.
– Значит вы лекарь, и вам удалось меня вылечить, – без тени сомнений произнес Миалис. – Только зря вы это. Я все равно лучше убью себя, но жить с лордом не буду. Это будет не жизнь, а хуже, чем рабство. Я даже боли не боюсь. Пусть бьет и насилует, лишь бы дал играть на мандолине. Только он давно понял, что это пугает меня больше боли, и разбил в щепки мой инструмент. Так что мне терять нечего и жить не для чего.
Он был еще слаб, как новорожденный котенок, но уже полыхал на Лириса своими фиолетовыми глазищами, как будто тот был его врагом. Лирис умилился. Ему еще больше захотелось помочь этому отважному малышу.
– Тише, малыш, я не враг тебе, – Лирис успокаивающе поглаживал парнишку по голове. – Я постараюсь помочь тебе выпутаться из этого брака, поскольку знаю, что это действительно хуже каторги. Только ты тоже должен мне помочь. Сейчас твоя помощь будет заключаться в том, чтобы быстрее поправиться. Смотри до чего ты себя довел – еще пара дней, и ты умер бы от истощения. А жизнь слишком интересная штука, чтобы вот так разбрасываться ей.
– Кто ты? Я никогда не встречал таких темных эльфов. Ни один темный эльф не помог бы мне нарушить клятву, данную у алтаря.
– Возможно темный эльф бы не помог, но я в первую очередь – лекарь. Я живу по тем законам, которые сам себе устанавливаю, и которые диктует мне моя клятва лекаря. В данном случае я не вижу причин способствовать смерти молодого дроу в угоду каким бы то ни было клятвам.
– Но как вам удалось выйти из-под опеки Рода?
– Я полукровка, и у меня нет Рода, который бы меня принял.
– Это ужасно, когда от тебя отказались родные.
– Не более ужасно, чем, когда они знают, что тебя ждет участь хуже смерти, и все равно отдают замуж за садиста, – возразил Лирис. – Ладно, сейчас велю приготовить для тебя бульон, чтобы ты уже привыкал к нормальной пище. Силы я в тебя немного влил, а дальше уж давай сам.
Он повернулся и хотел выйти из комнаты.
– Подождите, – мальчишка привстал на кровати и благодарно посмотрел на него. – Спасибо вам.
Он всхлипнул и слезы потекли у него по щекам.
– Даже если у вас ничего не получится, я вам очень благодарен за возможность пожить еще немного. Мне очень не хотелось умирать. Ведь жизнь – ужасно интересная штука, – сквозь слезы улыбнулся он.
Лирис бросился к отважному парнишке и обнял его:
– Все получится. Я тебе помогу, и жить ты будешь еще очень долго. Уж я об этом позабочусь, – парнишка зарыдал, судорожно вцепившись в одежду Лириса. Тому только и оставалось, что гладить и успокаивать мальчишку, шептать что все будет хорошо, и что он больше не один. Наконец малыш выдохся и задремал, а Лирис пошел на кухню – просить бульон для больного.
Он решил пойти к Рейсу посоветоваться. Рейс как раз вносил первого больного в реестр.
– Ну как там больной? Что писать о причине болезни? Мне нужно вести статистику.
– Больному лучше, но как только он отсюда выйдет – ему опять станет плохо настолько, что он умрет.
– Это как это? – озадаченно спросил Рейс, и Лирис рассказал ему историю парнишки, опустив лишь книгу с заклинаниями.
– И что теперь делать? Отдать его в руки жениху – значит просто убить, хотя убить было бы милосерднее, – Лирис в задумчивости грыз палец.
– Да уж. Ситуация, – Рейс задумался.
– Я все больше склоняюсь к мысли взять чей-нибудь ненужный труп, навесить на него иллюзию, и вручить безутешным родственникам, заявив, что сделать ничего было нельзя.
– А ты сможешь сделать иллюзию? И сколько она продержится? – у Рейса загорелись глаза от восторга.
– Да хоть весь день. Магия иллюзии дается мне очень легко, – ответил Лирис.
– Тогда давай так и сделаем. Я сейчас метнусь до ближайшего кладбища для бедных и притащу тебе труп, а ты готовься иллюзию накладывать.
Рейс убежал и вернулся спустя буквально десять минут со свежеумершим дроу.
– Вот. Только что в драке помер, а отец был просто счастлив, что и за похороны не платить, и еще и деньги получил за труп. Я только пообещал, что его сына похоронят, как положено.
– Ну и отлично, – Лирис подошел и стал читать заклинание. Через несколько мгновений перед ними лежал труп Миалиса, как они его видели, когда его отец с женихом принесли, только уже совсем мертвый.
– Здорово! – восхищенно протянул Рейс.
– Иди, отправь весточку родственникам, что их подопечный скончался.
– Уже бегу.
Через час пришли недовольные отец и жених.
– Вы же сказали моему мужу, что сыну можно помочь, а теперь отдаете его труп! – возмущался отец.
– Я считал ауру с комнаты, но чужого присутствия не обнаружил. Потом я подумал, что смогу выявить отравляющее вещество в комнате, но, к сожалению, этого не произошло.
– Глупец. Я бы сам тебе сказал, что этого не может быть, иначе мы там все отравились, – муж Миалиса с презрением посмотрел на Лириса.
– Вы не правы. Бывают яды очень ограниченного радиуса действия.
– А мы так надеялись на вашу помощь. – пробормотал отец, и они наконец покинули лечебницу вместе с трупом.
На следующий день Рейсу пришло письмо от принца.
– Получилось! Какое счастье! Я до последнего не верил, что нам удастся это провернуть! - Рейс чуть ли не прыгал от радости. - Мне только что пришло сообщение от Его Высочества о завершении церемонии погребения наследника Восьмого Рода, на которой он присутствовал. Он очень опечален смертью первого нашего пациента. Может расскажем ему правду?
– Расскажем, но только при личной встрече, – ответил Лирис, и пошел радовать своего пациента новостью о том, что он сегодня умер и похоронен.
@темы: Законченное